کرسی زبان فارسی در دانشگاه خلیج عمان راه‌اندازی می‌شود

کرسی زبان فارسی در دانشگاه خلیج عمان راه‌اندازی می‌شود

کرسی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه خلیج عمان راه‌اندازی و آموزش زبان فارسی پس از تأیید وزارت آموزش عالی عمان به عنوان چهار واحد اختیاری در این دانشگاه تدریس می‌شود.

تنفس زبان فارسی در مهمترین دانشگاه‌های بریتانیا

سرویس فرهنگی خبرگزاری تسنیم، بر اساس سند «شناخت نامه زبان فارسی در جهان» بنیاد سعدی، که به کوشش معاونت بین الملل این نهاد تدوین شده است، گزارش مفصلی از وضعیت زبان فارسی در انگلستان تنظیم کرده است که در ادامه می خوانید

تمجید از سینمای ایران در دانشگاه کمپلوتنسه مادرید

همایش دو روزه معرفی سینمای ایران در محل دانشکده ارتباطات دانشگاه کمپلوتنسه مادرید برگزار شد.
در دومین روز این همایش که روز گذشته(سه شنبه) با عنوان «بازنمایی جنسیت در سینمای ایران» برگزار شد، «کارینا ناترپیر« استاد سینما و عکاسی دانشگاه اوتونوما سانتو دومینگو جمهوری دومینیکن و دانشجوی دکترای دانشگاه مادرید، «ماریو راخاس فرناندز» استاد سینمای دانشگاه پادشاه خوآن کارلوس مادرید، «نیکو روآ» مستندساز و نویسنده و «الهام کاویان» دانشجوی دکترای دانشگاه سالانکا (غرب) به بیان دیدگاه های خود در این خصوص پرداختند.

علاقه روزافزون آمریکائی‌ها به زبان و ادبیات فارسی

منصور رستگار فسایی، استاد مهمان زبان و ادبیات فارسی دانشکده مطالعات خاورنزدیک دانشگاه آریزونا در آمریکا معتقد است به دلیل موقعیت و اهمیت همه جانبه ایران، رویکرد به آشنایی با زبان و ادبیات فارسی در این ایالات متحده روزافزون است.

حضور دکتر محمد دهقانی در موسسه دهخدا

دکتر محمد دهقانی، پژوهشگر و مترجم حوزه ادبیات، روز چهارشنبه ۱۳ اردیبهشت ۱۳۹۶ در جمع دانشجویان فارسی آموز دوره های میانی، پیشرفته و عالی موسسه دهخدا حاضر شد و در باره تاریخ ادبیات فارسی برای آن سخن گفت. او در سخنرانی اش به ویژه از تفاوت های ادبیات رسمی و غیر رسمی در دوره هایی از تاریخ ادبیات ایران یاد کرد و به عنوان نمونه از شاهنامه فردوسی، رباعی های خیام و غزل های حافظ نام برد که با پشتوانه مردمی به مقام تثبیت ادبی رسید.

هوگو، سعدی فرانسه

سه‌شنبه ۲۹ فروردین نخستین روز از همایش سعدی و ویکتور هوگو در مرکز فرهنگی شهرکتاب برگزار شد. شهرکتاب در پنج‌سال گذشته مقارن با روز بزرگداشت سعدی همایش‌های دیگری درباره‌ی این سخن‌سرای سترگ زبان فارسی برگزار کرده است؛ در این همایش‌ها وجوه مختلف تاثیرگذاری شیخ اجل بر دیگر سخن‌سرایان بزرگ ادبیات جهان و مشابهت‌های وی با ایشان تبیین می‌شود.

موقعیت زبان و ادبیات فارسی در دانشگاههای آمریکا

در دهه سوم قرن بیستم بود که طرح توسعه تحقیق و تدریس در رشته علوم انسانی در ایالات متحده ریخته شد و تا پایان جنگ دوم، آمریکا در این زمینه پیشرفتهای زیادی کرد. به طور مشخص تر و در زمینه ایران شناسی و مطالعات مربوط به ایران باید گفت که این برنامه ها در آمریکا قبل از جنگ جهانی دوم منحصر به چند دانشگاه بود و به طور کلی به مطالعات مذهبی بستگی داشت. بعد از جنگ علاقه بیشتری به این برنامنه ها خصوصاً به زبان فارسی و تمدن ایران نشان داده شد.

مترجم آمریکایی آثار مرادی کرمانی: کتاب‌های مرادی کرمانی مناسب نوجوانان آمریکاست

کارولین کراسکری، شرق‌شناس و محقق دانشگاه یو سی ال‌ای امریکا و مترجم چندین اثر ایرانی به زبان انگلیسی از علاقهٔ نوجوان‌های آمریکایی به آثار مرادی کرمانی خبر داد و گفت: آثار این نویسنده برای نوجوان‌های آمریکایی مناسب است.